Sous-titrage – traduction audiovisuelle

agence de sous-titrage - traduction audiovisuelle 

sous-titrage

Agence de traduction audiovisuelle : que ce soit pour construire une image valorisante du projet d’entreprise, démontrer la fiabilité d’un produit ou former ses collaborateurs, une vidéo relaiera les messages stratégiques vers ses publics internes et externes, locaux ou internationaux.

VOVF a développé une offre de traduction multilingue adaptée à toutes les problématiques vidéo de l’entreprise :

- Sous-titrage
- transcription
- Livraison de fichiers .srt et word avec sous-titres et time code
- Incrustation des sous-titres directement sur la vidéo.

Avec cette dernière solution, vous n'avez plus qu'à publier la vidéo !

Nous pouvons sous-titrer vos vidéos dans n'importe quel format : mp4, mov, wmv, avi etc. et également quelque soit la qualité des fichiers fournis : SD, HD, 4K et vous restituer les vidéos sous-titrés dans différents formats : mp4, mov, PRO RES, DCP etc. Nous travaillons sous Mac et windows pour une plus grande flexibilité et compatibilité avec vous.

Vous préférez recevoir un fichier .srt et intégrer vous même les sous-titres sous Adobe Premiere ou Final Cut Pro ? Pas de problème, nos fichiers sont compatibles et votre monteur pourra importer sans problème les sous-titres dans son logiciel de montage préféré.

Notre expérience, savoir-faire et réactivité nous permettent de prendre en charge les projets les plus urgents mais aussi les projets les plus complexes.

De plus, nous avons optimisé nos process pour vous faire profiter de tarifs compétitifs.

L’équipe de traducteurs VOVF, rompus aux techniques de sous-titrage, vous accompagnera pour tous vos projets.

 sous-titrage / traduction audiovisuelle dans 50 langues

VOVF assure le sous-titrage dans 50 langues dont:

Traduction allemand
Traduction anglais
Traduction chinois
Traduction coréen
Traduction espagnol
Traduction francais
Traduction italien
Traduction japonais
Traduction néerlandais
Traduction portugais
Traduction russe

Et bien d'autres langues sur demande.

Vous avez un projet et souhaitez obtenir un tarif et un délai de sous-titrage ?

Différenciez-vous en demandant un devis de sous-titrage VOVF gratuit !

exemples de traductions audiovisuelles réalisées par vovf 

- Sous-titrage en allemand, chinois et portugais : sous-titrage de vidéos d'études marketing
- Sous-titrage en chinois : conférence web dans le secteur du luxe
- Sous-titrage en français d'une conférence web
- Sous-titrage en anglais : sous-titrage de vidéos pour une marque cosmétique
- Sous-titrage en japonais : sous-titrage d'une vidéo sur les biens de consommation
- Sous-titrage multilingue : sous-titrage de vidéos en 16 langues pour un créateur de lunettes
- Sous-titrage en anglais et chinois : sous-titrage de vidéos sur le vin
- Sous-titrage en anglais : sous-titrage de vidéos de courses automobiles
- Sous-titrage en anglais : sous-titrage de vidéos institutionnelles pour un fournisseur d'énergie
- Sous-titrage en anglais : sous-titrage de vidéos d'un salon automobile pour un constructeur automobile